Publishing is changing and the folks in media are screaming bloody murder (not that I blame them for doing so). Spurred on by the success of Amazon’s Kindle and the iPad, things are moving a lot faster than they ever dreamed I suppose. Just last month it was reported that Kindle Books sales over took the sales of hardcover books. It sounds amazing at first glance until you think about how bulky and brick-like hard cover books are compared to the sleekness of the Kindle or the iPad, both in form and bookshelf space (or lack there of…). Other than the changing form in which we consume printed media, something else is afoot. There is a challenge to the foundation of traditional publishing itself. I think we’ve all seen it, but for the most part denied it. As self publishing becomes easier, the lack of authority rises. I’ve talked about this before, but I think now I see two stark mirroring realities that can be best summed up as, “Anyone can publish almost anything they want.” At first I thought “wow” and then this quickly turned into “oh no…”
I guess I’ll focus my thoughts on a subject I’m familiar with: manga. Leaving aside the current legal controversies of scanlation, I’d rather think about the issues of “authority.” The truth of the matter is anybody can do scanlation with the right software (or in some cases without). When I speak of authority in scanlation, I mainly think about the project choices a group makes and whether the translation offered is any good. Continue reading Some Thoughts on the Change in Publishing